Irvin S. (Irvin Shrewsbury) Cobb
Capítulo 39
destroços, buscando salvamento. Eles tinham economizado um washstand meio-carbonizado, um
colchão chamuscado, um relógio e alguns artigos do uso de mulheres; e estes
eles tinham empilhado em um montículo na extremidade da estrada.
No princípio, não sabendo que éramos nós, eles estavam de pé mudo, enquanto respondendo
perguntas só com ombros encolhidos os ombros e ergueu sobrancelhas; mas quando nós
os feito perceber que nós éramos os americanos que eles mudaram. Tudo estavam prontos
bastante para falar então; eles aglomeraram sobre nós, enquanto gesticulando e
um ao outro interrompendo. Do murmúrio juntamos nós que o alemão
escaramuçadores, enquanto entrando na força de uma companhia, tinha achado um inglês
esquadra de cavalaria na cidade. O inglês tinha trocado alguns salvas com
eles, então tinha se retirado para o rio em ordem boa e sem
perda.
Os alemão, enquanto empurrando dentro, tinha queimado certas casas periféricas de qual
tiros tinham vindo e tinham estourado aberto o resto. Também eles tinham repetido o truque
de capturar vários nativo desafortunados e, na pressa deles/delas pelo
cidade, dirigindo estes prisioneiros à frente deles como bucklers vivo para,
minimize o perigo de ser atirado a das janelas.
Uma mocidade nos mostrou uma ferida crua na orelha dele. Um pedaço de azulejo, lascou
por uma bala errante, tinha perfurado isto, ele disse, como os alemão o dirigiram
antes deles. Outro homem nos falou para o pai dele--e o pai tem que ter
sido um homem velho, para o próprio orador estava no fifties dele--tinha sido
tiro pela coxa. Mas qualquer pessoa tinha sido matado? Isso era isso que nós
querido saber. Ah, mas sim! Uma dúzia de que dedos ansiosos apontaram para a casa
imediatamente atrás de nós. Lá um homem tinha sido matado.
Voltando tentar salvar alguns dos pertences deles/delas depois dos alemão
tinha ido por, estes outros tinham o achado à cabeça do porão
passos na casa brilhando dele. A garganta dele tinha estado cortada e o sangue dele era aceso