Geada do Marinheiro Antigo do mariner;Coleridge antigo e Poemas Seletos

Samuel Taylor Coleridge

Capítulo 66

  Mais alto que o pés ecoando de seus cavalos!                          500
  E alto e alto para Deus chamada de Roland,
  'Filha de Thy está segura em corredor de Langdale!
  Thy a filha bonita está segura e livre--
  Senhor Leoline cumprimenta thee assim por mim.
  Ele licita thee vêm sem demora 505
  Com todo o thy numerosa ordem
  E leva thy casa de filha adorável:
  E ele conhecerá thee no modo
  Com todos sua numerosa ordem
  Branco com o palfreys ofegante deles/delas' espuma': 510
  E, por mine honour! Eu direi,
  Que eu me me arrependo do dia
  Quando eu spake formula de desdém feroz
  Para de de Roland Vaux de Tryermaine!--
  --Para desde que aquele hath de hora de mal voado, 515,
  Muitos um hath de sol de verão lustraram;
  Ainda ne'er acharam eu um amigo novamente
  Goste de de de Roland Vaux de Tryermaine."

  A senhora caiu, e apertou os joelhos dele,
  O upraised de face dela, o o'erflowing de olhos dela; 520
  E Bracy respondeu, com voz hesitando,
  O granizo cortês dele em tudo que dá;
  "Thy formula, tu antepassado de Christabel,
  É mais doce que minha harpa pode contar;
  Ainda possa eu ganho um benefício de thee, 525,
  Este dia não deveria ser minha viagem,
  Tão estranho um hath de sonho vêm a mim;
  Que eu tinha jurado alto com música
  Clarear madeira de yon de unblest de coisa,
  Advertido por uma visão em meu resto!                                     530
  Para em meu sono eu vi aquela pomba,
  Aquele pássaro suave quem tu amor de dost,
  E call'st através de thy o nome de própria filha--
  Senhor Leoline! Eu vi o mesmo,
  Tremulando, e proferindo gemido medroso, 535,
  Entre as ervas verdes na floresta só.
  O qual quando eu vi e quando eu ouvi,
  Eu desejei saber o que poderia afligir o pássaro;
  Para nada próximo pôde eu vejo,
  Economize a grama e ervas verdes debaixo da árvore velha.            540

  "E em meu sonho, methought, eu fui
  Procurar fora o que poderia ser achado lá;
  E o que a dificuldade do doce pássaro significou,
  Que assim posição que tremula no chão.
Prev   Índices   Next

nieruchomości Tiny Nagie skały reedycja Ola projektowanie wnętrz Poznań
prison break | darmowe tapety | serial Gotowe na wszystko | wikipedia | rosamonte