Capítulo 80
nós mesmos para citar a opinião de tão altamente qualificado um juiz nisto
ponto. Antes do último século teria sido absolutamente impossível
forjar na Europa umas séries de nomes e títulos que pertencem um
Nação Cristã de Ásia Ocidental; só está desde as frutas de
Os trabalhos de Assemam foram tornados público pela família dele em Roma que
lá existido um conhecimento suficiente do Syriac por tal um propósito;
e só está pela publicação dos manuscritos do Vaticano,
que até que ponto Nestorianism esparramou no centro de Ásia, e
a influência de sua hierarquia nas províncias Persas poderia ter sido
calculado. Há nenhuma razão para supor que missionários que partiram
Europa no mesmo começo do décimo sétimo século poderia ter
adquirido um conhecimento que só poderia ser obtido de ler o
originais e não contas vagas deles."
A sagacidade de M. São Martin que era por muito tempo o colega
de M. Quatremere, mostrou em uma nota merecedor da erudição dele,
outra prova especial que está por nenhum meios a ser negligenciado.
"Entre os vários argumentos", diz ele, "isso poderia ser urgido em favor
da legitimidade do monumento, mas de qual, como ainda, nenhum uso tem
sido feito, não deve ser esquecido do nome do padre por quem é
dito para ter sido erguido. O nome _Yezd-bouzid_ é Persa, e ao
época quando o monumento foi descoberto que teria sido impossível para
invente, como lá existiu nenhum trabalho onde poderia ter sido achado.
Realmente, eu não penso que, iguale desde então, alguma vez houve qualquer
a pessoa publicou em qual poderia ter sido conhecido com.
"É um nome muito célebre entre os armênios, e vem a eles
de um mártir, um persiano de nascença, e da raça real que pereceu
para o meio do sétimo século, e fez o nome dele
ilustre entre as nações Cristãs do Leste." São Martin
soma no mesmo lugar que o monumento famoso de Si-ngau-Fou cujo
autenticidade foi chamada em questão por muito tempo do