Capítulo 65
"Prodigioso." O lisonjeador sempre aumenta isso que ele quem ele está apontando
para por favor deseja ter grande. Mas enquanto estes objetos pegados de falsidade lisos
só efetue com esses que eles atraem e convidam isto; até mesmo
pessoas de um caráter mais significativo e sólido precisam ser advertidas
esteja no guarda deles/delas, para que não eles sejam enlaçados através de lisonja de um mais esperto
tipo. Ninguém que tem uma parte moderada de faltas de comum-senso para descobrir
o lisonjeador aberto; mas grande cuidado deve ser tomado para que não o manhoso e
lisonjeador coberto pode se insinuar; porque ele não é muito facilmente
reconheceu, desde que ele consente freqüentemente opondo, jogos o jogo de
disputando dentro um liso, acariciando modo, e a comprimento submete, e sofre
ele para ser outreasoned, para o fazer em quem ele é practising
as artes dele parecem ter tido a perspicácia mais funda. Mas o que é mais
infame que ser feito jogo de? A pessoa tem que levar atenda a para não pôr
ele na condição do caráter no jogo de _The Heiress:_
[Nota de rodapé: _Epicleros_, uma comédia por Caecilius Statius, de de quem trabalhos,
só alguns fragmentos, assim, são existentes. Próximo ao fanfarrão
soldado, um crédulo velho homem-geralmente um pai-quem poderia ter tudo
maneira de truques jogou nele sem descobrir a importação deles/delas, era o
alvo favorito para ridículo na comédia antiga.]
"De um bobo velho nunca feito tal esporte Como você fez de mim isto
mesmo dia;"
para lá nenhum caráter está na fase tão tolo como isso destes
homens velhos imprudentes e crédulos. Mas eu não sei como meu discurso tem
divagado das amizades de perfeito, quer dizer, de sábio men,--sábio,
Eu quero dizer, tão longe como sabedoria pode cair ao lote de man,--para amizades de
um tipo mais claro. Nos deixe retorno então para nosso assunto original, e traga
para uma conclusão veloz.
27. Virtude, eu digo a você, Caius Fannius, e para você, Quintus Mucius,--
virtude formas e preserva amizades. Nisto está acordo mútuo;