Capítulo 98
perguntas que eu tive nenhum certo perguntar. Nos deixe devolver o
casa--eu lhe mostrarei o modo."
Os lábios de Lomaque abriram, então fechou novamente; ele dobrou uneasily, e
a aparência pálida dele embranqueceu para um momento.
Trudaine conduziu o modo atrás em silêncio para a casa; o
terra-mordomo que segue lentamente a uma distância de vários passos, e
falando em sussurros com ele. "O pai dele era a economia de
eu", Lomaque murmurado,; "isso é verdade, e não há nenhum adquirindo
em cima disto; o pai dele era a economia de mim; e ainda aqui é eu--não!
está muito tarde!--muito tarde falar--muito tarde agir--muito tarde para
faça qualquer coisa!"
Perto da casa eles foram conhecidos pelo criado velho.
"Minha senhora jovem há pouco me enviou que o chame para café,
monsieur", disse o Guillaume. "Ela manteve uma xícara quente para você, e
outra xícara para Monsieur Lomaque."
O terra-mordomo começou--este tempo com surpresa genuína.
"Para mim!" ele exclamou. "Rosa de Mademoiselle se aborreceu
manter uma xícara de café quente para mim?" O criado velho fitou;
Trudaine parou e olhou atrás.
"O que é lá assim muito surpreendendo", ele perguntou, "em tal um
ato ordinário de cortesia aceso o parte de minha irmã?"
"Com licença, Monsieur Trudaine", Lomaque respondido,; "você não tem
passado tal uma existência como meu--você não é um sem amigos velho
homem--você tem uma posição resolvida no mundo, e é usado para ser
tratado com consideração. Eu não sou. Esta é a primeira ocasião
em minha vida na qual eu me acho um objeto para a atenção de
uma senhora jovem, e me leva através de surpresa. Eu repito minhas desculpas;
reze nos deixado entrarmos."
Trudaine respondeu a esta explicação curiosa. Ele desejou saber
a isto um pequeno, porém, e ele ainda desejou saber mais quando, em
entrando no desenho-quarto, ele viu Lomaque caminhar diretamente até seu
irmã, e--não notando aparentemente que Danville estava sentando a
a espineta e cantando na ocasião--a enderece confusamente